Author
Title Statement
Contributors
Language
Shelf
Year
Summary, etc «Migrasjonar» er eit av vår tids største poetiske prosjekt. Sidan 1970-åra har den meksikanske poeten Gloria Gervitz skrive på dette langdiktet, som har blitt utgitt i stadig nye versjonar. Kvar einskild av dei opnar for nye tolkingar. Verket har vakse fram frå livet til forfattaren og frå historia til familien hennar: flukta frå jødeforfølgingane i Aust-Europa tidleg på 1900-talet. Lesaren blir dratt med i eit enormt sveip gjennom ulike tider, tradisjonar, språk og røyster i eit ekspansivt dikt som krinsar rundt slekt og einsemd, religion, død og seksualitet.
ISBN
Available
Waiting
*00001600nam 22002771 4500
*001170409
*008191206s2020 no ar 10nno 9
*015 $a150336884$bBokbasen AS
*019 $bl$dD
*020 $a978-82-340-0042-3$binnbundet$cNkr 329.00
*025 $a9788234000423
*040 $aBokbasen AS
*041 $anno$hspa
*090 $adikt
*10010$aGervitz, Gloria$d1943-$jMX$0(NO-TrBIB)90870371$8f
*24010$aMigraciones
*24510$aMigrasjonar$b1976-2020$cGloria Gervitz ; gjendikta og med etterord av Helene Hovden Hareide
*260 $aOslo$bSamlaget$c2020
*300 $a279 sider$c25 cm
*520 $a «Migrasjonar» er eit av vår tids største poetiske prosjekt. Sidan 1970-åra har den meksikanske poeten Gloria Gervitz skrive på dette langdiktet, som har blitt utgitt i stadig nye versjonar. Kvar einskild av dei opnar for nye tolkingar. Verket har vakse fram frå livet til forfattaren og frå historia til familien hennar: flukta frå jødeforfølgingane i Aust-Europa tidleg på 1900-talet. Lesaren blir dratt med i eit enormt sveip gjennom ulike tider, tradisjonar, språk og røyster i eit ekspansivt dikt som krinsar rundt slekt og einsemd, religion, død og seksualitet.
*70010$aHareide, Helene Hovden$d1989-$eovers.$jNO$0(NO-TrBIB)1576134001691$8f
*90010$aHovden Hareide, Helene$zHareide, Helene Hovden$jNO
^
No reviews exists for this book.
Click here
to be the first to write a review.
Unikt livsverk endeleg på norsk.
«Migrasjonar» er eit av vår tids største poetiske prosjekt. Sidan 1970-åra har den meksikanske poeten Gloria Gervitz skrive på dette langdiktet, som har blitt utgitt i stadig nye versjonar. Kvar einskild av dei opnar for nye tolkingar. Verket har vakse fram frå livet til forfattaren og frå historia til familien hennar: flukta frå jødeforfølgingane i Aust-Europa tidleg på 1900-talet. Lesaren blir dratt med i eit enormt sveip gjennom ulike tider, tradisjonar, språk og røyster i eit ekspansivt dikt som krinsar rundt slekt og einsemd, religion, død og seksualitet.
Boka er gjendikta frå spansk av Helene Hovden Hareide, som også har skrive eit etterord.